"Todo lo que puedas hacer o soñar, comiénzalo. La osadía lleva en sí genio, poder y magia"

Goethe.

sábado, 23 de enero de 2010

EXERCITATIO LINGUAE LATINA

Gracias a Santi que en alguna ocasión me ha comentado que el sueño de Luis Vives era que los niños aprendiesen latín y griego, se me ha ocurrido buscar información ya que estoy convencida de que ese sueño algún día se hará realidad, bueno de hecho ya se está haciendo ...... Él escribió para ello unos diálogos de escenas de la vida de entonces, que lógicamente no tienen mucho que ver con nuestro día a día, pero tal vez se puedan utilizar de alguna manera.
Estoy leyendo los diálogos a ver si se me ocurre de que modo aprovechar este material ya que fue pensado para enseñar a los niños (siento especial simpatía por todos los que piensan en los más pequeños) y esto no es algo que haya sido habitual a lo largo de la historia. Están escritos en latín y con la traducción en castellano.
He encontrado el libro en la Biblioteca valenciana digital: "Exercitatio linguae latina".
Enero 2010"Iniciar a los niños en la conversación latina no es tan difícil como a primera vista parece. El abate Caillon da fe que en la escuela Montessori de Rennes han logrado hacer hablar latín con cierta soltura a muchachos de seis a siete años dedicando tan sólo a dicha lengua unos minutos diarios.( Pierre Caillon. "Latin à six ans", Rennes, 1956)
Este hecho, aunque extraño, no es insólito. Montaigne cuenta en sus Ensayos que él mismo aprendió así el latín, por un procedimiento similar al método Berlitz de nuestros días. Su padre le encomendó a un maestro alemán, que no sabía francés, con la orden terminante de no hablar al niño sino en latín. Aún fue más allá su padre. Exigió que nadie, ni su madre, ni la camarera, ni los criados hablaran al niño más que en latín. Montaigne asegura que el artificio paterno dio resultado. Todos ponían interés en aprender palabras y frases latinas, llegando a hablarlo con relativa naturalidad, tanto que al fin el latín desbordó fuera del castillo, hasta los pueblos vecinos, donde llegó a arraigar y donde aún hoy - dice Montaigne- se usan vocablos latinos de artesanía y de utensilios"


(Aquí podéis leer el artículo completo de J. JIMÉNEZ DELGADO "El latín y su didáctica" que se puede descargar en este link.)

2 comentarios:

Santi dijo...

Una foto de "ensueño".
Si Vives levantara la cabeza os diría: macte!

paloma dijo...

Todos en pijama antes de dormir...apurando los últimos minutos de la jornada. Siempre se quejan de que les falta tiempo!!! ¿a quién habrán salido? y por otro lado ¡¡¡fíjate los niños escolarizados con un montón de extra escolares!! No pueden ni jugar...
Gracias por la visita Santi.